rustic cavalry 시골뜨기 기사도, 향토예비군
베리스모(Verismo)오페라 - 사실주의 진실 또는 사실(Vero)
Gli aranci olezzano Sui verdi margini,오렌지 향기는 바람에 날리고
https://www.youtube.com/watch?v=1J7VYb3uoTo
여자들
Gli aranci olezzano Sui verdi margini,
Cantan le allodole Tra i mirti in fior;
Tempo e si mormori Da ognuno il tenero
Canto che i palpiti Raddoppia al cor.
오렌지 향기는 바람에 날리고 꽃잎은 사면에 푸르러
활짝 피어있는 꽃 속에서 새들이 흥겹게 노래한다.
아름다운 사랑이 피어나는 계절에
부드러운 노래가 정답게 속삭인다. (여자들 입장)
남자들
In mezzo al campo tra le spiche d'oro Giunge il rumor delle vostre spole,
Noi stanchi riposando dal lavoro A voi pensiam, o belle occhi-di-sole.
O belle occhi-di-sole, a voi corriamo Come vola l'augello al suo richiamo.
황금빛이 파도치는 들판에 저 멀리 실 잣는 노래소리가 들려오며
노동으로 피곤한 몸을 쉬고 있을 때에 빛나는 눈의 그대의 눈을 생각하네.
오! 아름다운 아가씨, 당신에게 날아가리라. 새들이 자기의 짝을 찾아가듯이.
(남자들 입장)
마을 여자들
Cessin le rustiche Opre: la Vergine
Serena allietasi Del Salvator;
Tempo e si mormori Da ognuno il tenero
Canto che i palpiti Raddoppia al cor.
이제 마치세,들판의 일을.
성모께서 조용히 구세주의 부활을 기뻐하시네
이제 시간이 되었네. 사랑의 부드러운 노래가
연인의 가슴을 더욱 빨리 뛰게 할 시간이.
Voi lo sapete, o mamma 어머님도 아시다시피
https://www.youtube.com/watch?v=dHNN9hzYA9U
SANTUZZA 산투차
Voi lo sapete, o mamma, prima d'andar soldato,
Turiddu aveva a Lola eterna fe giurato.
Torno, la seppe sposa; e con un nuovo amore
Volle spegner la fiamma che gli bruciava il core:
M'amo, l'amai. quell'invidia d'ogni delizia mia,
Del suo sposo dimentica, arse di gelosia...
Me l'ha rapito... priva dell'onor mio rimango:
Lola e Turiddu s'amano, io piango, io piango!
어머니도 아시다시피, 입대하기 전에 투리두는 롤라와 약혼한 사이였지만
그가 돌아왔을 때 롤라는 이미 다른 사람과 결혼했지요.
그는 예전의 정열을 진정시킬 대상을 찾았고 저를 사랑했죠. 저도 그를 사랑했어요.
그러나 그녀는 질투심에 불타서 내 작은 행복을 시기했어요.
남편을 버리고 투리두를 내게서 빼앗았어요. 나는 수모를 당했고 그를 잃었어요.
두 사람은 사랑하고 있어요. 나만 혼자 울고 있답니다.
LUCIA
Miseri noi, che cosa vieni a dirmi In questo santo giorno?
맙소사! 어떻게 너는 그런 끔찍한 이야기를
할 수 있느냐? 오늘같이 성스러운 날.
SANTUZZA
Io son dannata. Andate o mamma, ad implorare Iddio,
E pregate per me. verra Turiddu, Vo' supplicarlo un'altra volta ancora!
나는 저주받았어요. 아, 어머니, 저를 위하여 하나님께 기도해 주세요.
다시 한번 투리두가 내게 돌아오기를 간절히 빌어주세요.
LUCIA
Aiutatela voi, Santa Maria!
(성당 안으로 들어가며)구원하여 주소서, 마리아여.(루치아 퇴장, 투리두 입장)
Tu qui, Santuzza? 산투차, 여긴 웬일이야?
https://www.youtube.com/watch?v=tACTn-reWJM
https://www.youtube.com/watch?v=QBKObaKv05o
T Tu qui, Santuzza? 산투차, 여기 있었소?
S Qui t'aspettavo. 기다렸어요.
T E Pasqua, in chiesa non vai? 부활절인데 미사에는 안 가나?
S Non vo. debbo parlarti... 안 가요. 당신과 할 이야기가 있어요.
T Mamma cercavo. 어머니는...
S Debbo parlarti... 내 말 들어봐요.
T Qui no! Qui no! 여기서는 안 돼!
S Dove sei stato? 어디 있었죠?
T Che vuoi tu dire? A Francofonte! 무슨 소리요? 프란코폰테에 갔었소.
S No, non e ver! 아니야, 거짓말이예요!
T Santuzza, credimi... 산투차, 믿어 주시오.
S No, non mentire; Ti vidi volger giu dal sentier...
E stamattina, all'alba, t'hanno scorto Presso l'uscio di Lola.
아니, 거짓말하지 말아요! 당신은 발걸음을 돌려
오늘 아침, 새벽에 롤라의 집 근처에 있었잖아요.
T Ah! mi hai spiato? 아! 나를 염탐하고 다녔나!
S No, te lo giuro. A noi l'ha raccontato
Compar Alfio il marito, poco fa.
아니예요, 맹세코. 그녀 남편 알피오가 방금 내게 말해주었어요.
T Cosi ricambi l'amor che ti porto? Vuoi che m'uccida?
그러면 이것이 내 사랑에 대한 보답인가?
그가 날 죽이기를 원하나?
S Oh! questo non lo dire... 오! 그렇게 말하지 말아요!
T Lasciami dunque, lasciami; invan tenti sopire
Il giusto sdegno colla tua pieta.
제발 날 내버려두시오. 놔 달라고!
내 분노를 가라앉히려고 불행하게 보이려 해도 다 헛일이오.
S Tu l'ami dunque? 그러면 그녀를 사랑하나요?
T No... 아니.
S Assai piu bella è Lola. 롤라가 훨씬 아름답지요.
T Taci, non l'amo. 조용히 해! 그녀를 사랑하지는 않아.
S L'ami... Oh! maledetta! 그녀를 사랑하잖아...아! 망할 년!
T Santuzza!
S Quella cattiva femmina ti tolse a me! 그 못된 년이 내 사랑을 빼앗아 갔어!
T Bada, Santuzza, schiavo non sono
Di questa vana tua gelosia!
경고하는데, 산투차.
난 당신의 헛된 질투의 노예는 아니라고.
S Battimi, insultami, t'amo e perdono,
Ma e troppo forte l'angoscia mia.
때리든 욕하든 마음대로 하세요. 당신을 사랑하고 용서하니까.
하지만 분노가 나를 짓누르고 있어요.
(롤라가 흥얼거리며 다가오는 소리가 들려온다. 투리두와 산투차, 갑자기 침묵)
L Fior di giaggiolo, Gli angeli belli stanno a mille in cielo,
A bello come lui ce n'e uno solo.
(무대 밖에서) 오, 아름다운 꽃, 하늘에는 수천의 천사가 있어도
이처럼 아름다운 건 하나밖에 없네.
Oh! Turiddu... è passato Alfio? (들어온다)아! 투리두, 알피오 못 보았어요?
T Son giunto ora in piazza. Non so... (당황하며) 나는 못 보았소.
L Forse e rimasto dal maniscalco, Ma non puo tardare.
E... voi sentite le funzioni in piazza?
(빈정대며) 아마 그이는 대장간에 있을 거야. 오래는 안 있겠지만.
여기서 미사를 드리고 있었나요?
T Santuzza mi narrava... 산투차와 이야기하고 있었소.
S Gli dicevo che oggi è Pasqua E il Signor vede ogni cosa!
(음울하게) 이이에게 오늘은 부활절이고 주께서는 모든 것을 살피신다고 말하고 있었어요!
L Non venite alla messa? (빈정대며)미사에는 안 가나요?
S Io no, ci deve andar chi sa di Non aver peccato.
(음울하게) 난 안 가요.자신이 죄없다는 것을 아는 사람은 가도 좋겠죠.
L Io ringrazio il Signore e bacio in terra. 나는 주님께 감사드리며 땅바닥에 키스하겠어요.
S Oh, fate bene, Lola! (신랄하게)오! 참 잘했어요, 롤라!
T Andiamo, andiamo! Qui non abbiam che fare.
갑시다, 가자고! 여기 있어선 안 되겠소.
L Oh! rimanete! (빈정대며) 오! 여기 있어요!
S Si, resta, resta, ho da parlarti ancora!
그래요, 여기 있어요. 할 이야기가 더 있다고요.
L E v'assista il Signore: io me ne vado. 하나님의 은총이, 전 가겠어요.
T Ah! lo vedi, che hai tu detto...? (분노하며)아! 일겠나? 무슨 말을 한 거요?
S L'hai voluto, e ben ti sta. 당신이 원했으니, 당신을 위해서 하는 일이예요.
T Ah! per Dio! (달려들며)오! 맙소사.
S Squarciami il petto! 내 마음을 갈갈이 찢어버릴 작정인가요!
T No! (가려고 돌아서며)아니오.
S Turiddu, ascolta! (그를 붙잡으며)투리두, 내 말을 들어 줘요!
T Va! 가버려!
S Turiddu, ascolta! No, no, Turiddu, rimani ancora.
Abbandonarmi dunque tu vuoi?
투리두, 내 말을 들어 줘요! 안 돼요, 투리두. 나와 있어 줘요.
이렇게 나를 버릴 건가요?
T Perche seguirmi, perche spiarmi Sul limitare fin della chiesa?
왜 나를 자꾸 쫓아다니는 거요, 성당에까지 내 뒤를 계속 밟을 거요?
S La tua Santuzza piange e t'implora; Come cacciarla cosi tu puoi?
당신의 산투차는 이렇게 눈물로 호소하는데, 어떻게 이렇게 나를 뿌리칠 수 있나요?
T Va, ti ripeto va non tediarmi, Pentirsi e vano dopo l'offesa!
가시오, 제발 그만 괴롭히고 가라고. 이젠 후회해도 소용없소.
S Bada! (위협하며)경고해요!
T Dell'ira tua non mi curo! 이젠 당신이 패악부리는 것도 못 참겠어!
(산투차를 바닥으로 밀어제치고 성당으로 들어간다)
S A te la mala Pasqua, spergiuro! (독백) 당신의 부활절은 저주받을 거야, 이 배신자!