음악, 예술

운명의 힘

스카이7 2024. 4. 19. 12:03

2막2장 자애로운 성모여 La Vergine degli angeli 합창

 La Vergine degli Angeli        Vi copra del suo manto,
 E voi protegga vigile             Di Dio l'Angelo santo
천사의 성모가   외투로 그대를 감쌀 것이고
주의 천사가  그대를 지켜 볼 것이오

3막1장 최후의 부탁이다 Solenne in quest'ora 알바로 카를로

 ALVARO
 Solenne in quest'ora        Giurami dovete
 Far pago un mio voto
이 시간, 자네도 내 소망을 
이루어 주겠다는 엄숙한 약속을 해 주게나

CARLO  Lo giuro. 맹세하지
 ALVARO  Sul core cercate.  내 가슴을 보게나
 CARLO  Una chiave. 열쇠가 아닌가?
 ALVARO
 Con essa trarrete            Un piego celato!
 L'affido all'onore,             Colà v'ha un mistero
 Che meco morrà.             S'abbruci me spento.
그 열쇠로 감춰진 꾸러미를 꺼내게.
그것을 자네에게 맡기겠네....
그 곳엔   나와 함께 묻히게 될 비밀이 있네.
내가 죽거든   그것을 태워주게나
 

CARLO  Lo giuro, sarà. 맹세코 그리하겠네

 ALVARO
 Or muoio tranquillo;      Vi stringo al cor mio.
자 이제 조용히 눈감을 수 있네  자비를 믿게나.

 CARLO  Amico, fidate nel cielo! 나의 친구. 하늘에 맹세코 나를 믿게나
 ALVARO e CARLO  Addio 안녕

3막1장 이속에 내운명이 Urna Fatale  카바티나, 카를로
CARLO
Urna fatale del mio destino,    Va, t'allontana, 
mi tenti in vano;
 L'onor a tergere qui venni, e insano
 D'un onta nuova nol macchierò.
 Un giuro è sacro per l'uom d'onore;
 운명의 상자여 가라. 물러가라.
그대는 나를 헛되이 유혹하는구나.
나는 명예를 회복하기 위해 여기에 왔질 않은가,
헛된 수치로 인하여 명예를 더럽힐 수 없지 않나. 
그의 맹세는 명예를 소중히 하는 자에게는 신성한 것.

 

Que' fogli serbino                         il lor mistero.
 Disperso vada il mal pensiero     Che all'atto indegno mi concitò.
 E s'altra prova rinvenir potessi?   Vediam.
 (Torna a frugare nella valigia.)
이 꾸러미의 비밀은 지켜져야 하네.
나의 무가치한 행동으로 충동질했던 
사악한 생각은 영원히 사라져라.  
그런데 다른 증거를 발견하게 된다면?   찾아보자
 (그는 다시 상자 안을 뒤지다가 조그만 상자를 발견한다

 

Qui v'ha un ritratto.....
 Suggel non v'è..... nulla ei ne disse.....
 Nulla promisi..... s'apra dunque.....
 Ciel! Leonora!
 Don Alvaro è il ferito!
 Ora egli viva, e di mia man poi muoia

초상화가 있군. 봉함이 없네.
그는 이것에 대해선 아무 말도.... 
나는 아무 약속도 하지 않았어. 열어보자...
아니, 레오노라!
그 부상자는 알바로!
지금은 살려두자. 장차 내 손으로 죽여야지.
 (외과의사가 방문에 나타난다.)

CHIRURGO  Lieta novella, è salvo 좋은 소식. 그가 살아날 것이오

CARLO
 È salvo! Oh gioia!                     Egli è salvo! Gioia immensa
 Che m'innondi il cor ti sento    Potrò alfine il tradiment
그가 살아난다고! 오, 이 기쁨.
그가 살아난다니 오, 가슴을 파고드는 기쁨!
마침내 나는 그 흉악무도한 자에  복수할 수 있게 되었네

 

Sull'infame vendicar.
 Leonora, ove t'ascondi?
 Di': seguisti tra le squadre
 Chi del sangue di tuo padre
 Ti fe' il volto rosseggiar?

레오노라. 너는 어디에 숨어있니?
말해라. 너는 아버지의 피로
내 얼굴을 붉게 물들인
그 놈을 따라갔지?

 

Ah, felice appien sarei
 Se potessi il brando mio
 Ambedue d'averno al dio
 D'un sol colpo consacrar

오, 나의 칼이 단번에
두 놈을 영원히 지옥으로 보낸다면
나의 행복감은 흘러넘칠 것이야.
두 놈을 당장에 영원히 
지옥으로 보내버릴 것이다

4막2장 신이여 평화를 주옵소서 Pace, Pace, mio Dio 레오노라

Pace, pace, mio Dio! 
 Cruda sventura
 M'astringe, ahimè, a languir;
 Come il di primo
 Da tant'anni dura
 Profondo il mio soffrir.
평화, 평화, 오, 주여! 잔인한 불운이
나를 수척하게 하네.
나의 고통은 첫날만큼이나
똑같이 무겁게
여러 해 동안 지속되었네

 L'amai, gli è ver!                     Ma di beltà e valore
 Cotanto Iddio l'ornò.               Che l'amo ancor.
 Nè togliermi dal core              L'immagin sua saprò.
나는 그를 사랑해. 그것은 사실!
주께서 그를
아름다움과 용맹으로 장식하셔서 아직도 난 그를 사랑해.
나의 마음에서 그의 영상을 지울 수가 없네

 

 Fatalità! Fatalità! Fatalità!
 Un delitto disgiunti n'ha quaggiù!
 Alvaro, io t'amo.
 E su nel cielo è scritto:
 Non ti vedrò mai più!
 Oh Dio, Dio, fa ch'io muoia;
 치명적인 운명!
죄악이 우리를 여기 이렇게 갈라놓았네.
알바로 나는 당신을 사랑해요. 그것은 하늘의 뜻
나는 당신을 더 이상 볼 수 없어요.
오, 주여 주여 저에게 죽음을 내리소서.
죽음만이 제게 평화를 줄 수 있습니다

 

Che la calma può darmi morte sol.
 Invan la pace qui sperò quest'alma
 In preda a tanto duol.
 (Va ad un sasso ove sono alcune provvigioni 
deposte dal Padre Guardiano.)
이 영혼은 이곳에서 헛되이
그토록 많은 고통의 희생인 
평화를 갈구합니다.
그토록 많은 고통가운데 헛되이 이 영혼은.
 (그녀는 구아르디아노가 식량을 둔 바위로 간다)
 

Misero pane,                  a prolungarmi vieni
 La sconsolata vita.....    Ma chi giunge?
 Chi profanare ardisce il sacro loco?
 Maledizione! Maledizione! Maledizione
빈약한 식량                 그대는 나의 불쌍한 
삶을 연장하러 왔는가?
그런데 누가 여기로 오고 있지?
누가 감히 이 성역을 더럽힐까? 
저주! 저주

'음악, 예술' 카테고리의 다른 글

맥베스  (0) 2024.04.27
돈 카를로  (0) 2024.04.22
음악 기사  (0) 2024.04.16
도서_음악  (0) 2024.04.16
미술  (1) 2024.04.16